Okay. Give him an aspirin and let's run a blood gas.
Dovremmo raddoppiargli il dosaggio della G-CSF per aumentare temporaneamente la conta dei globuli bianchi.
I think we should double his dosage of GCSF to temporarily boost his blood cell count.
La conta dei globuli bianchi sarebbe alle stelle.
WBC count would be through the roof.
Spiega tutto tranne la conta dei globuli bianchi.
Explains everything except the white count.
La conta dei globuli bianchi e' bassa.
Your white count is way down.
La conta dei globuli bianchi mi dice solo che sta smettendo.
White count just tells me he's quitting.
Riduce il desiderio di fumare e riduce anche la conta dei globuli bianchi.
Reduces cravings. Also reduces his white blood count.
Continua ad avere riflessi involontari nei muscoli del lato destro, e' sempre piu' confuso e la conta dei linfociti T e' sempre a una sola cifra.
He's continuing to lose control of the muscles on his right side. - His brain is getting foggier, and his "T" cells are still in single digits.
Senti, ci sono 3 cose certe nella vita... la morte, le tasse e la conta.
Look, there are three things for certain in life-- death, taxes and count.
L'unico modo per fermare la conta e'...
Only way to stop count is...
Se stasera sbaglio strada laggiu', non ce la faro' a tornare per la conta.
If I make a wrong turn down there tonight, I won't make it back by count.
Si comportava in modo strano quando ci siamo allineati per la conta finale.
He was acting kind of weird when we lined up for final count.
La conta dei globuli bianchi sarebbe astronomica, non e' un'infezione.
His white blood cell count would be through the roof. It's not an infection. D.I.C.?
Faranno la conta, dobbiamo tornare nel cortile.
They'll take count. We got to get back to the yard.
Stiamo cercando di tenere la conta dei morti un po' piu' bassa.
We're trying to keep the body count a little bit lower than that.
Non se riesco ad avere la conta dei voti.
Not if I get the vote count.
La conta dei voti per la legge.
The vote count for the bill.
Ancora non ho la conta dei voti.
I don't have a vote count yet.
Quello li' non me la conta giusta.
I'm telling you, there's something wrong with that guy.
La conta dei globuli bianchi e' il doppio del normale e non sono ancora riusciti a identificare la sorgente dell'infezione.
White blood cell count is twice normal, and they still can't identify the source of his infection.
Perche' qui dice che il cioccolato fondente ha un aminoacido che raddoppia la conta degli spermatozoi.
'Cause it says here that dark chocolate has an amino acid that doubles your sperm count.
Ok, dobbiamo sbrigarci, la conta e' tra poco.
All right, we gotta hustle, 'cause the count's soon.
Come stiamo con la conta delle armi?
How stand we on account of arma?
In ospedale hanno detto che aveva la conta dei globuli bianchi alta, e che aveva il sistema immunitario stressato.
Well, at the hospital, they said his white blood cell count was high and his immune system was stressed.
La conta dei suoi linfociti T e' ridotta a 9.
Your T-cell count is down to 9.
Ora chiedero' alle assistenti di fare la conta dei presenti.
Now, I'm going to ask the flight attendants to do a head count.
Piu' indaghiamo su di lui e meno ce la conta giusta.
More we look at him, it don't look good.
Tutte le detenute ritornino alla propria cella per la conta.
All inmates, return to your bunks for count immediately.
Quando gli è piaciuta la conta leucocitaria.....te lo ricordi?
I mean, the time he liked your white cell count. Remember that? He calls you Tom.
Aspetteremo la conta ematica, testeremo il gas domani.
Let's wait for the blood count and test the gas tomorrow.
Ho controllato la conta dei globuli e la morfologia delle cellule, e' tutto nella norma.
I checked blood counts and blood cell morphologies. Everything is normal.
Perche' se prima distruggi il tuo avversario, e poi cadi per la conta, nessuno ti credera'.
Because if you crush your opponent's skull, and then go down for the count, nobody bites it.
L'ho portata a Ripon per la conta dei voti.
I took her to Ripon for the count.
Ho pensato che con la conta di cadaveri che ti lasci dietro da stamane, a tenerla con noi sarebbe stata piu' al sicuro.
I figured, with the body count you're leaving in your wake today, keeping her with us was a pretty safe bet.
Se non finisce dentro per questo, la conta dei cadaveri crescera'.
If he doesn't go down for this, the body count just grows.
I dottori ci avevano avvertito, la conta dei follicoli e'...
The doctors warned us, your follicle count is...
Quando prendono farmaci antiretrovirali, questi servono ad abbassare la quantità di virus nel sangue, e aumentare la conta delle cellule CD4.
When they take their anti-HIV drugs, these drugs are good for lowering the virus in the blood, and increasing the CD4 cell counts.
La conta calorica scritta sulle etichette considera l'energia contenuta nel cibo, non quanta energia può essere davvero sfruttata.
The calorie counts on nutrition labels measure how much energy the food contains, not how much energy you can actually get out of it.
Quando la conta dei linfociti T si abbassa troppo, i pazienti sono in serio pericolo di contrarre infezioni mortali che un sistema immunitario sano può gestire normalmente.
When T cell counts drop too low, patients are in serious danger of contracting deadly infections that healthy immune systems can normally handle.
1.3380439281464s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?